Frédéric MISTRAL autographe / Manuscrit en langue d’Oc

Frédéric MISTRAL autographe / Manuscrit en langue d'Oc

Frédéric MISTRAL autographe / Manuscrit en langue d'Oc
Manuscrit en langue doc, signé de son pseudo lou Cascarelet, titré Lou fege [le foie]. L’item « Frédéric MISTRAL autographe / Manuscrit en langue d’Oc » est en vente depuis le samedi 10 août 2019. Il est dans la catégorie « Collections\Lettres, vieux papiers\Autographes\Personnalités historiques ». Le vendeur est « syrach » et est localisé à/en Brains sur Gée. Cet article peut être livré partout dans le monde.
Frédéric MISTRAL autographe / Manuscrit en langue d'Oc

Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie

Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie
Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie
Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie

Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie
De Maillane 11/11/1879 à u, cher prince. Il est heureux de prendre part « à la bonne uvre que Paris organise en faveur des inondés de Murcie. » en lui adressant pour obole un de ses poèmes en occitan suivi de sa traduction en français. Est joint à ce présent courrier avec sa traduction au verso, toujours de la main de Mistral , titré Pour lEspagne : « Là-bas lEspagne crie au secours! Enflammée au nom du sang latin, ô France, au nom de Dieu, accours tendre la main à ta sur qui se noie, et verse-lui ton or : en belles forêts dépis, lor que tu sèmeras grènera dans lété, et les peuples reconnaissants te salueront. » Ensemble de 3p in-4. Grandes inondations en Espagne au début de novembre 1879. L’item « Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie » est en vente depuis le jeudi 3 janvier 2019. Il est dans la catégorie « Collections\Lettres, vieux papiers\Autographes\Personnalités historiques ». Le vendeur est « syrach » et est localisé à/en Brains sur Gée. Cet article peut être livré partout dans le monde.
Frédéric MISTRAL, belle lettre et poème autographes / Inondations de Murcie

Frédéric Dard / Lettre Autographe / 1943 / San Antonio

Frédéric Dard / Lettre Autographe / 1943 / San Antonio
Frédéric Dard / Lettre Autographe / 1943 / San Antonio
Frédéric Dard / Lettre Autographe / 1943 / San Antonio

Frédéric Dard / Lettre Autographe / 1943 / San Antonio
Créateur du commissaire San Antonio. Lettre autographe signée, Lyon, 7 septembre (1943), à Clément Bouvetier (son ancien professeur de français), 3 pages in-8, en-tête personnelle avec adresse. Belle lettre du jeune Frédéric Dard alors âgé de 22 ans. « Je joue à lhomme expérimenté et je ne suis quun gosse – fort heureusement ». « Cher Monsieur Bouvetier. Si jai un peu tardé à vous répondre cest que les voyages ont engloutis la plus grande partie de ma vie ce dernier mois. Je me démène beaucoup au sujet de mon affaire, laquelle je suis heureux de vous lapprendre, réussit pleinement. Mon bouquin a obtenu lautorisation tant désirée. Il est composé et la semaine prochaine très certainement notre imprimeur linstallera sur ses presses. Je tire à huit milles exemplaires. Ils sont déjà tous vendus. Rien de surprenant à ce que vous nayez pu dénicher mes précédents ouvrages, voilà en effet plus dun an quils sont parus, achetés, vendus, effeuillés, bref quils ont disparus des vitrines. Les nouveautés maintenant sont éphémères comme les neiges du printemps. Jai eu une grande joie en me voyant en nouvelle dans Candide. Cest un journal très hermétique et je connais beaucoup de « noms connus » qui sy sont brisés la plume. Cependant ce conte est pompier et je trouve votre critique pertinente. Quant à ce qui concerne votre « Clarissage » laissez moi protester. Jouvre une parenthèse pour vous affirmer quà mon avis les hommes intelligents et actifs ny tombent pas. Et puis – passez moi le conseil – mais il est facile dy échapper, le mariage se porte beaucoup ces temps-ci et navez-vous pas lexemple de vos confrères et de vos élèves? Se marier est une expérience amusante à faire je vous assure et qui ne correspond à aucune autres curiosités de lamour. Mais on shabitue à tout y compris à la même femme, cest u ne question dendurance, une fois que le rythme est pris cela fonctionne à peu près. Et lorsquon fait la balance je crois que le solde doit être créditeur. Mais je joue à lhomme expérimenté et je ne suis quun gosse – fort heureusement. Je pars à Paris mardi prochain. Jespère ramener le manuscrit « Chandet la vraie dame aux camélias » et vous lenverrai. Vous recevrez également mon livre dès quil sera paru. Je pense pouvoir tirer quelques exemplaires de luxe. Je vous en enverrai également un pour Gourney. Jai conservé un bon souvenir de ce grand bonhomme intelligent, original et blasé – bien quil mest particulièrement mal mené lors de mon passage entre ses mains. Jaimerais vous lire avant mon départ. Dans cette lettre, Frédéric Dard fait référence à sa nouvelle, « Clarisse Valère », qui était parue dans Candide en août 1943. Le livre dont il prépare la sortie est son roman Le Norvégien manchot. Enfin, Le Vrai roman de la dame aux camélias dHenriette Chandet fut édité en décembre 1943 aux Éditions de Savoie (maison dédition qui appartenait à Frédéric Dard). L’item « FRÉDÉRIC DARD / LETTRE AUTOGRAPHE / 1943 / SAN ANTONIO » est en vente depuis le jeudi 30 mars 2017. Il est dans la catégorie « Collections\Lettres, vieux papiers\Autographes\Personnalités historiques ». Le vendeur est « autographes-historiques » et est localisé à/en Paris, Ile-de-France. Cet article peut être livré partout dans le monde.
Frédéric Dard / Lettre Autographe / 1943 / San Antonio