
Carte postale autographe signée d’André Breton à Jean Schuster. Saint-Cirq-Lapopie (Lot) – 1962. Rare carte postale autographe signée de. La carte, représentant le célèbre village de Saint-Cirq-Lapopie, est écrite lors du séjour de Breton dans ce lieu auquel il demeura profondément attaché. L’écrivain avait découvert ce village et déclara célèbrement. « J’ai cessé de me désirer ailleurs. La correspondance évoque des préoccupations personnelles et amicales, ainsi que des nouvelles de santé et de déplacements, dans un ton intime caractéristique des échanges entre membres du cercle surréaliste. Le texte est adressé à Jean Schuster, critique, écrivain et acteur majeur du surréalisme d’après-guerre, qui devint l’un des principaux continuateurs du mouvement après la disparition de Breton en 1966. L’ensemble comprend également l’enveloppe d’expédition, adressée à l’hôtel où séjournait Schuster à Forremolinos, en Espagne, avec timbres et cachets postaux. État : bon état général, traces d’usage et plis d’envoi. 14 cm x 10cm. Autograph Postcard Signed by André Breton to Jean Schuster. Saint-Cirq-Lapopie (Lot, France) – 1962. Rare autograph postcard signed by. Addressed to the writer and critic Jean Schuster, an important figure of the Surrealist movement during the 1950s and 1960s. The postcard, depicting the famous village of Saint-Cirq-Lapopie, was written during Breton’s stay in this place to which he remained deeply attached. Breton had discovered the village earlier and famously declared. I have stopped wishing myself elsewhere. The correspondence refers to personal and friendly matters, including news about health and travels, written in the intimate tone characteristic of exchanges within the Surrealist circle. The message is addressed to Jean Schuster, critic, writer, and key figure of postwar Surrealism, who later became one of the principal continuators of the movement after Breton’s death in 1966. The set also includes the original mailing envelope, addressed to the hotel where Schuster was staying in Torremolinos, Spain, bearing stamps and postal cancellations. DANS LE MÉTIER DEPUIS 1970. COLLECTIONS DE LETTRES OU DOCUMENTS. ESTIMATION – PAIEMENT COMPTANT. 06 86 76 86 04.
